今、何のドラマにはまっていますかって英語でなんて言うの?
アマゾンプライムなどサブスクリプションで何を観ているのか、お勧めなどを聞く時に
回答
-
What drama are you into nowadays?
-
What drama are you hooked on these days?
ーWhat drama are you into nowadays?
「今、なんのドラマにはまってるの?」
to be into を使って「はまる」を表現できます。
nowadays で「この頃」
ーWhat drama are you hooked on these days?
「最近なんのドラマにはまってる?」
to be hooked on で「…にはまる」
these days で「最近」
ご参考まで!