ひっくるめてなんて言うの?って英語でなんて言うの?
動詞とかえーっと副詞とか形容詞そういうのを"ひっくるめて"or""まとめて" なんていうの?
と言いたいときの表現を教えて下さい。
回答
-
to take all things together,
-
All together,
-
In total,
ひっくるめて、まとめてと言いたいときは、言いたいことの最初に述べれ大丈夫です。
To take all things together, I am all for you. (様々のことがあるとは思うが、)全部ひっくるめてあなたに賛成。
To take all things togetherのかわりに、簡単に、
all together, あるいはIn totalと単純な副詞句を文頭に使っても大丈夫と思います。