世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

特別な存在ではないって英語でなんて言うの?

実力や才能がないのに嘘やその場しのぎで自分がすごいということをでっちあげている人に言う言葉です。

default user icon
narikaさん
2021/01/22 16:07
date icon
good icon

0

pv icon

5376

回答
  • You aren't the only special person around here.

  • You are not special in any way.

  • You are an average person.

ご質問ありがとうございます。

① "You aren't the only special person around here."=「あなただけが特別な存在、ということではありません。」

☆これはかなり皮肉が入っている言い方です。

② "You are not special in any way."=「あなたには特別な面はありません。」

☆これは単刀直入な言い方です。

③ "You are an average person."=「あなたは平均的な人です。」

ご参考に!

Momo バイリンガル英語講師
回答
  • "You're not special."

"You're not special."
"You're nothing special."
"You're just an ordinary person."
"You're not as great as you think you are."

 「特別な存在ではない」 という表現には、以下のような英語フレーズが適しています。

  1. "You're not special."
    「君は特別な存在じゃない。」
    • シンプルで直接的な表現。言い方によってはきつく聞こえるため、状況に応じて使うことができます。
good icon

0

pv icon

5376

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:5376

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー