質問する
ゲストさん
注目
新着回答
特別な存在ではないって英語でなんて言うの?
実力や才能がないのに嘘やその場しのぎで自分がすごいということをでっちあげている人に言う言葉です。
narikaさん
2021/01/22 16:07
0
4392
Momo
バイリンガル英語講師
アメリカ合衆国
2021/01/23 11:28
回答
You aren't the only special person around here.
You are not special in any way.
You are an average person.
ご質問ありがとうございます。 ① "You aren't the only special person around here."=「あなただけが特別な存在、ということではありません。」 ☆これはかなり皮肉が入っている言い方です。 ② "You are not special in any way."=「あなたには特別な面はありません。」 ☆これは単刀直入な言い方です。 ③ "You are an average person."=「あなたは平均的な人です。」 ご参考に!
役に立った
0
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
0
4392
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
唯一って英語でなんて言うの?
その辺に普通にいるって英語でなんて言うの?
それ(その状況)を表す特別な言葉はありますか?って英語でなんて言うの?
〜仕組みがあるって英語でなんて言うの?
高嶺の花って英語でなんて言うの?
~に用がないって英語でなんて言うの?
私は私のことを「取るに足らない存在です」と卑下しましたって英語でなんて言うの?
そもそもハンコって何のためにあったんだって英語でなんて言うの?
サンタクロースなんていないって英語でなんて言うの?
もし、顧客が受領書を強く望んだ場合は対応してください。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
4392
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Kogachi OSAKA
回答数:
8
3
Sana N
回答数:
5
Yuya J. Kato
回答数:
2
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
318
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
114
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12172
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6895
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら