世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

舌をしまい忘れてるって英語でなんて言うの?

猫や犬のたまに舌をしまい忘れてベェと出たままの状態の時、(僕または私) 舌をしまい忘れてる(現在形)をなんて表現するのでしょうか?
default user icon
Summerさん
2021/01/24 21:57
date icon
good icon

7

pv icon

7377

回答
  • I think I forgot to put my tongue back in my mouth.

  • I think my tongue is still hanging out.

この場合 I think から始めると良いでしょう。 ーI think I forgot to put my tongue back in my mouth. 「舌を口にしまい忘れちゃった」 to put my tongue back in my mouth で「口に舌をしまう」 ーI think my tongue is still hanging out. 「舌が出たままだ」 my tongue is still hanging out で「舌をまだ垂らしている」 ご参考まで!
回答
  • "My tongue is sticking out, and I forgot to pull it back in."

  • "My tongue is out, and I forgot to put it away."

「舌をしまい忘れてる」という状況を英語で表す時には、**"My tongue is sticking out"**(舌が出ている)や、**"I forgot to pull it back in"**(しまい忘れた)というフレーズが使えます。日常的に使われる表現として、"sticking out"は「舌が突き出ている状態」を表し、**"pull it back in"**や**"put it away"**は「舌を戻す」ことを意味します。 - **"My tongue is sticking out, and I forgot to pull it back in."** 「舌が出たままで、戻すのを忘れた」という意味です。 例文: - "Oops, my tongue is sticking out, and I forgot to pull it back in." (おっと、舌が出たままで戻すのを忘れてた。) - **"My tongue is out, and I forgot to put it away."** こちらも同じ意味ですが、**"put it away"**は「しまう」というカジュアルな表現です。
good icon

7

pv icon

7377

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7377

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー