世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「○ヶ月後」って英語でなんて言うの?

例えば「3ヶ月後に会いましょう!」なら "See you in 3 months!" ですが、「3ヶ月後に学会が開催されます」なら "The conference will be held 3 months later." ですよね。 ○ヶ月後と言うときのこの違いは何でしょうか? あと "The conference will be held after 3 months" は正しいですか?
female user icon
Runaさん
2021/01/25 10:49
date icon
good icon

28

pv icon

20392

回答
  • in ... month(s)

  • ...month(s) later

「○ヶ月後」は英語で in ... month(s)もしくは ...month(s) later と言います。 時間が経ったことを示したい時に ...month(s) laterを使います。つまり、過去の話の時に使います。 例えば I started the course in March 2020 and it finished 2 months later - 2020年の3月にコースを始めて、そして2ヶ月後に終わりました。 こちらは過去の話です。2ヶ月間が経ったことを表したいので 2 months later になります。 3ヶ月後に学会が開催されます - The conference will be held in 3 months - こちらは将来の話です。ですから in 3 months を使います。 The conference will be held after 3 monthsは変です。 I got married in 1995 and had my first child a year later - 1995年に結婚し、一年後に最初の子が生まれた。(一年間が経ったことを示したい・過去の話) I'm meeting up with Bob in a week. 一週間後にBobと会う。(将来の話) I'm meeting up with Bob after a week ✖ I'm meeting up with Bob a week later ✖ I'm moving back home in 1 month. - 1ヵ月後に実家に戻る (将来の話) I'm moving back home 1 month later ✖ I'm moving back home after 1 month ✖
回答
  • in 〇〇 months

ご質問ありがとうございます。 ・「in 〇〇 months」 =〇ヶ月後に (例文)The meeting will be held in three months. (訳)ミーティングは三ヶ月後に開催されます。 単語: meeting ミーティング お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

28

pv icon

20392

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:28

  • pv icon

    PV:20392

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら