世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

家を借すって英語でなんて言うの?

今住んでいる家に住まなくなったら、賃貸に出します。と伝えたいです。
default user icon
Chikaさん
2021/01/25 14:04
date icon
good icon

11

pv icon

8377

回答
  • to rent out one's house

「家を貸す」は to rent out one's house のように表現できます。 例: Once I move out of my house, I'd like to rent it out. 「今住んでいる家を出たら、貸したい」 If I'm not going to live in my house anymore, I plan to rent it to someone. 「今住んでいる家に住まなくなったら、誰かに貸すつもりです」 ご参考まで!
回答
  • "I'll rent out my house when I no longer live in it."

「家を貸す」という表現は英語で**"rent out"**や**"lease"**を使います。「賃貸に出す」という意味を伝えるとき、"rent out"はカジュアルで一般的な表現です。**"lease"**はよりフォーマルなニュアンスがあります。 「今住んでいる家に住まなくなったら、賃貸に出します。」を英語で言うときは、次のようになります: - **"I'll rent out my house when I no longer live in it."** (今住んでいる家に住まなくなったら、賃貸に出します。) 別の言い方として: - **"Once I move out, I'll lease my house."** (引っ越したら、家を賃貸に出します。)
good icon

11

pv icon

8377

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:8377

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー