英語がペラペラ話せるようになって、自由に外国を旅したいです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『一人で自由にあちらこちら行けるようになりたい』は、
いくつか言い方が考えられますので、一例を挙げておきますね!
I want to travel around all over the place freely by myself. と言えます。
『英語がペラペラ話せるようになって、自由に外国を旅したいです。』は、
I want to be able to speak English fluently and travel around all over the place freely.
とできます。
メモ
speak English fluently 英語を流ちょうに話す
参考になれば幸いです。
- "go anywhere" / "travel around" / "explore different places"
→ 「あちらこちら行く」に相当します。「go anywhere freely」は「どこでも自由に行く」、「travel around」は「いろいろな場所を旅する」、「explore different places」は「さまざまな場所を探検する」というニュアンスになります。
"on my own" / "by myself"
→ 「一人で」を強調する表現です。"on my own" は「自立して、一人で」、"by myself" は「単独で」という意味になります。
"without any restrictions"
→ 「何の制約もなく」「自由に」というニュアンスを加えたい場合に使えます。