だいたいその辺って英語でなんて言うの?

どこから来たか聞かれた時に日本っと答えると「東京?」ってよく聞かれます。殆どの場合、神奈川や千葉など近隣の県など知らない方が多いので訂正してもあまりピンと来ないなら、「だいたいあってる」「だいたいその辺」とざっくり答えてしまいたいです。どのように言えばいいでしょう?
female user icon
AZUさん
2021/01/30 16:38
date icon
good icon

0

pv icon

577

回答
  • around that area

    play icon

  • about that area

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「だいたい」を表す around/ about を使って、

around that area「だいたいその辺」
about that area「だいたいその辺」

と表現することができます。

例)Not exactly, but around that area.
  「正確にそこではないけど、だいたいその辺」

ご参考になれば幸いです。
Michelle N DMM英会話講師
good icon

0

pv icon

577

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:577

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら