Including the supplementary lessons, I still have 102 hours worth of lesson left.
ご質問ありがとうございます。
"Including the supplementary lesson,"=「補習を含めて」
"I still have 102 hours worth of lessons left."=「私は102時間分のレッスンがまだ残っている。」
追加①:「102時間も」の「も」は"still"(まだ)として訳しました。
追加②:"~worth of ~"とは「~分の~」と訳せます。例:"I have 20 dollars worth of chocolate."
ご参考になると幸いです。