三現主義って英語でなんて言うの?

製造業界でよく使われる言葉です。3つの現(現場、現物、現実)が大切だという意味です。
default user icon
TAKABONさん
2021/02/09 06:05
date icon
good icon

7

pv icon

2724

回答
  • Sangen Shugi Principle

    play icon

  • Actual place, actual part, and actual situation

    play icon

「三現主義」に相当する英語はありません。「Sangen Principle」や「The Three Reals Philosophy」という言葉が最良の短い翻訳だと思いますが、概念を説明する方が良いでしょう(go to the site, make a direct observation, and determine the facts)。
現場ーActual place
現物ーActual part
現実ーActual situation
good icon

7

pv icon

2724

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:2724

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら