世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

誘惑に負けました って英語でなんて言うの?

誘惑に負けましたって英語でなんといいますか?
default user icon
Aimさん
2021/02/12 10:55
date icon
good icon

24

pv icon

17169

回答
  • I succumbed to the temptation

  • To have succumbed to the temptation

「誘惑に負ける」は英語で「To succumb to temptation」や「To give in to temptation」という表現が良いと思います。「誘惑に負けました」には「(I) gave in to temptation」または「I succumbed to the temptation」という意味があります。 例文 どんな誘惑にも負けるな。ーDon't yield to any temptation.
回答
  • give in to temptation

おっしゃられている内容は、以下のように表現できると思いました(*^_^*) give in to temptation 「誘惑に負ける」 例) I gave in to the temptation. 「私は誘惑に負けてしまった」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

24

pv icon

17169

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:17169

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら