旧作と新作の言い方を教えてください
旧作DVD→old DVD
新作DVD→new DVD
捻りが無くて申し訳ありませんが、基本的には"old"と"new"で大丈夫です。映画のDVDであれば一応"movies"とも言いますね。
強いて言えば「最新作」は"new releases"といいます。しかし意としては本当に「新発売の商品」ですので日本のレンタル店における「最新作」よりは肩書きとしての寿命が短いです。
あとは「新旧作」とかは?という疑問もあるかもしれませんがそれは正直お店次第ですね。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
レンタルDVD(の店)ですが、いまだにrental video shop と、ビデオという言い方をします。
これは、もはやレコードは売っていないのに「レコード会社」という言い方が残っているのと同じで、そのまま古い名称を使い続けているパターンですね。
このレンタルDVDのお店では旧作(古い映画)はたったの百円です、という例文です。
回答したアンカーのサイト
Yumi’s English Boot Camp