ヘルプ

私の会社は様々な業界でビジネスをしています。って英語でなんて言うの?

私の会社は様々な業界で投資をして子会社を作りビジネスをしています。親会社で実ビジネスを行う場合もあったり子会社で実ビジネスを行う場合もありますが、今は子会社で実ビジネスを行うことが多くなり、親会社は子会社の管理等のコーポレート業務やビジネス開発の業務が多くなっています。

こういった内容を英語で言いたいのですが、説明が難しく、教えていただけると幸いです。
Yoheiさん
2021/02/15 09:21

2

108

回答
  • My company does business in various industries.

「私の会社は様々な業界でビジネスをしています。」は英語で「My company does business in various industries.」という表現が良いと思います。
「私の会社は様々な業界で投資をして子会社を作りビジネスをしています。」My company invests in various industries to create subsidiaries.
「子会社で実ビジネスを行うことが多くなり、親会社は子会社の管理等のコーポレート業務やビジネス開発の業務が多くなっています。」The subsidiaries often carry out the actual business, while the parent company does more corporate business operations, like development and management of the subsidiaries.

2

108

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:108

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら