ヘルプ

「○○県○○市で大規模な火災が発生しました」って英語でなんて言うの?

「この火災により、三名が軽症、一名が意識不明の重体です」は英語で何と言いますか?
takaさん
2021/02/16 19:12

1

354

回答
  • A large fire occurred in XX, OO Prefecture.

  • A massive fire occurred in XX, OO Prefecture.

ご質問ありがとうございます。

「火災」はfireと言います。とても高級な英語でconflagrationと言います。
「大規模な」はlarge scaleと言います。勿論、回答の英文でlarge scaleを使えますが、scaleが特に入りませんので、抜いておきました。largeより派手な単語はmassiveです。

例文:A massive fire occurred in Nagahama City, Shiga Prefecture.
例文:Massive conflagrations occurred in Australia last year.

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー

1

354

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:354

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら