体型やスタイルが「かっこいい!」って英語でなんて言うの?

背が高くて、スポーツをしていたり、サーフィンをしていたり、ダンスがうまかったり、
筋肉もあって、スーツもビシッと決まっている。

顔じゃなくて、体格とか動きとかスタイルがかっこいい人を褒める時の言葉。
female user icon
AOIさん
2015/11/30 11:30
date icon
good icon

53

pv icon

34649

回答
  • He has a slender figure.

    play icon

  • He has a toned body.

    play icon

  • He is a strongly built man.

    play icon

a slender figure = ほっそりとしてスタイルがいい
toned body = 整った体つき
strongly built = たくましい体
回答
  • You look like you are in good shape.

    play icon

  • You look fit.

    play icon

体格や動きがピシッとしていてかっこいい状態
In good shape
look fit

こう言った後は、こういう質問もいいですね。

Do you exercise? 「何か運動しているんですか」
How often do you exercise? 「どのくらい(頻度)運動してるんですか」
Do you eat healthy? 「健康的なものをよく食べてます?」
DMM Eikaiwa バイリンガルチーム
回答
  • Look at his body. He's so cool!

    play icon

「カッコイイ」といえばcoolなので、
それを使って表現してみました。

Look at his body. He's so cool!
彼の体を見て。超カッコイイ!
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
good icon

53

pv icon

34649

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:53

  • pv icon

    PV:34649

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら