本当に存在するのか?と思うほどかっこいいって英語でなんて言うの?

彼は飛び抜けてかっこいい。本当に存在するのか?と思うほどかっこいい。
default user icon
( NO NAME )
2022/04/15 17:15
date icon
good icon

1

pv icon

371

回答
  • He is so amazingly cool to the extent that I think "Does such a person really exist?"

    play icon

ご質問ありがとうございます。 "He is so amazingly cool"=「彼はびっくりするほどかっこいい」 "to the extent that I think"=「~と私が思うほど」 " 'Does such a person really exist?' "=「このような人間は本当に存在するだろうか?」 (又はもっと簡略的に "Is he real?"=「彼は本当?」とも言えます。) ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

371

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:371

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら