~にもかかわらず、しっかり風邪をひくなんてって英語でなんて言うの?

友人が帰国後の自主隔離中に風邪をひきました。コロナは陰性だったのに。「他人にうつさないために隔離されていたにもかかわらず、その間に自分はしっかりウイルスを貰っちゃうなんて皮肉だね。」と言いたいです。
default user icon
mayさん
2021/02/21 02:30
date icon
good icon

2

pv icon

530

回答
  • It's ironic that you were self isolating so you wouldn't give anyone the Coronavirus, and then you end up catching a cold yourself.

    play icon

この場合は次のように言うと自然で良いと思います。

ーIt's ironic that you were self isolating so you wouldn't give anyone the Coronavirus, and then you end up catching a cold yourself.
「誰にもコロナウイルスをうつさないように自己隔離をしていて、風邪を引いちゃったら皮肉だね」
ironic で「皮肉な」
to self isolate で「自己隔離する」
to end up ... で「最終的に…になる」
to catch a cold で「風邪を引く」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

530

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:530

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら