世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

数の不一致って英語でなんて言うの?

書類上の数と実数があってないと、書類の修正を求められます
default user icon
kateyさん
2021/02/22 10:29
date icon
good icon

4

pv icon

16192

回答
  • The numbers don't match.

  • There is a discrepancy in the numbers.

「一致する」は英語でmatchと言います。よって「一致しない」や「不一致がある」はdon't matchと表現します。 例文 書類上の数と実数に不一致があります。 The numbers in the document don't match the actual count. また、「不一致」はdiscrepancyと英訳できます。(●●と□□に不一致があります=There is a discrepancy between ●● and □□.) 例文 書類上の数と実数に不一致があります。 There is a discrepancy between the numbers in the document and the actual count. ただし、don't matchに比べてかしこまっていて少し回りくどい言い方ですので、文章やフォーマルな場面でなければdon't matchを使うのがオススメです。
CarissaT アメリカ出身英語講師
回答
  • If there is a discrepancy in numbers between the documents and the actual count, we will need to correct the records.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。 If there is a discrepancy in numbers between the documents and the actual count, we will need to correct the records. とすると、「書類上の数と[実数](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/95653/)があってないと、書類の修正を求められます」となります。 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

16192

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:16192

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー