世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

絶妙なキーボードは興奮をもたらしモチベーションを高めるって英語でなんて言うの?

ThinkPadのUSキーボードは、絶妙なキーストロークかつキーピッチで、打鍵時に興奮をもたらし、英作文のモチベーションを高めます。

default user icon
Matthewさん
2021/02/27 11:48
date icon
good icon

1

pv icon

3076

回答
  • Using a nice keyboard makes me more motivated.

"絶妙なキーボードは興奮をもたらしモチベーションを高める" 直訳
Using a perfect keyboard excites me and increases my motivation.
これは少し不自然です。


- Using a nice keyboard makes me excited to do my work and increases my motivation.
- Using a nice keyboard makes me more motivated.

ThinkPadのUSキーボードは、絶妙なキーストロークかつキーピッチで、打鍵時に興奮をもたらし、英作文のモチベーションを高めます。
ThinkPad's US Keyboard has perfect key pitch and every keystroke motivates me to do my English essay.

興奮をもたらし、モチベーションを高めます - motivation (motivate されたとき、excited の感情が含められています)

回答
  • Using a perfect keyboard makes me excited and increases my motivation to work.

「絶妙なキーボードは興奮をもたらしモチベーションを高める」は英語で「Using a perfect keyboard makes me excited and increases my motivation to work.」と言います。元の日本語文章には、何のモチベーションかが書いていないですが、「increases my motivation」だけは変だと感じるので、「作業するモチベーション」にしました。

絶妙なキーボードは興奮をもたらしモチベーションを高めるからそろそろThinkPadのキーボード買おうと思っています。
Using a perfect keyboard makes me excited and increases my motivation to work, so I think I'll get a ThinkPad keyboard soon.

good icon

1

pv icon

3076

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3076

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー