世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

Netflixに入会するって英語でなんて言うの?

「先月、やっとNetflixに入会しました」と言いたいです。 sign up for、sign up withのどちらを使えばよいのかで迷っています。 もし、他にもよい表現があれば教えてください
default user icon
Masayukiさん
2021/03/02 23:39
date icon
good icon

22

pv icon

11712

回答
  • to sign up for Netflix

    play icon

  • to get a Netflix membership

    play icon

「Netflix に入会する」は to sign up for Netflix to get a Netflix membership と言います。 例: I finally signed up for Netflix last month. I finally got a Netflix membership last month. 「先月やっとNetflix に入会した」 ご参考まで!
回答
  • I finally joined Netflix last month.

    play icon

「先月、やっとNetflixに入会しました」は英語で "I finally joined Netflix last month." と言います。この場合、"joined" の使用が一番直接的で自然な表現です。 しかし、ご自身で挙げた 「sign up for」 と 「sign up with」 も両方とも正しいです。これらのフレーズは似たような意味を持っていますが、微妙に異なります。 「sign up for」 はサービスやメンバーシップへの登録を意味します。例: "I signed up for a new course."(新しいコースに登録しました) 「sign up with」 は特定の会社や団体と契約することを指します。例: "I signed up with a new gym."(新しいジムと契約しました) したがって、 "I finally signed up for Netflix last month." や "I finally signed up with Netflix last month." も両方とも適切です。 以上が参考までになれば幸いです。
good icon

22

pv icon

11712

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:11712

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら