ヘルプ

一つは寝る前、もう一つは起きた後って英語でなんて言うの?

「夢を実現するためには、夢を1日に2回声に出すことが効果的。一つ(1回目)は寝る前、もう一つ(2回目)は起きた後。」と言いたいです。
特に知りたいのが、One is ~, the other is ~. のフォーマットが使えるか(かつ、ネイティブにとって自然であるか)どうかです。

よろしくお願いします。
takuさん
2021/03/03 23:37

0

99

回答
  • One (is) before you sleep. The other (is) after you wake up.

  • One (is) before bed. The other (is) after waking up.

ご質問ありがとうございます。

「一つは寝る前、もう一つは起きた後」は回答のところに書いております。でも、Taku様の説明を呼んでから、他の文法を使った方がいいと思います。

主語(夢を声に出すこと)がもう述べましたので、後半の文章で、もっと省略した英語を使えると思います。下記に全部を翻訳します。

「夢を実現するためには、夢を1日に2回声に出すことが効果的。一つ(1回目)は寝る前、もう一つ(2回目)は起きた後。」
To realize your dream, it helps to say your dream out loud two times a day: once before bed, and once after waking up.

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー

0

99

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:99

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら