これほんとに作ったの?買ったんじゃなくて?って英語でなんて言うの?

友達がとても豪華なお弁当を持ってきてた。 「~じゃなくて?」の部分が特に何と言うのかわからなかったです。
default user icon
SHOTAさん
2019/10/17 13:06
date icon
good icon

0

pv icon

1624

回答
  • You really made this? You didn't buy it?

    play icon

  • You made this? Are you sure this isn't bought?

    play icon

  • Did you really make this? It's not from the store?

    play icon

「これ本当に作ったの?」は Did you really make this? とか You made this? となります。 「買ったんじゃなくて?」はYou didn't buy it?(買ったんじゃなくて?) とか Are you sure this isn't bought? (本当にこれ買ったものじゃないの?)とか It's not from the store? (お店のじゃないの?)などです。 基本的には「〜じゃなくて」は it's not 〜 というようになりますが、その文章にもよります。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

0

pv icon

1624

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1624

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら