世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

現場の経費って英語でなんて言うの?

建設業の現場(本社ではなく)経費はなんと言うでしょうか?本社の経費と現場の経費を分けたいのですが、区別する言い方はon-site でしょうか?
default user icon
Niya さん
2021/03/10 23:38
date icon
good icon

4

pv icon

9864

回答
  • field overhead expenses

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『現場の経費』は、 いくつか言い方が考えられますが、 On-Site Expenses と言えます。但し『現場でのサービスに関わる全ての経費(旅費なども含む)』ということになるので、『建設現場の経費』であれば、field overhead expenses と言ってもよいでしょう。 メモ Head office expenses 本社経費 onsite 現場の、現地での、施設内での overhead expense 間接費、諸経費 field overhead expenses 現場経費 参考になれば幸いです。
回答
  • on-site expenses

「現場の経費」は英語で **on-site expenses** と表現できます。「on-site」は「現地の、現場の」という意味があります。 * 資材費(materials) * 作業員の交通費や宿泊費(travel and lodging for workers) * レンタル機材費(equipment rental) * 現地の安全対策費(safety measures)など
good icon

4

pv icon

9864

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:9864

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー