役員決めのため保護者は体育館に残されたが決まらなかったって英語でなんて言うの?

中学校の入学式の後、委員会の役員決めがあり、しばらく帰れませんでした。
半分は立候補により決まりましたが、残りは決まりませんでした。
female user icon
okaさん
2021/03/11 17:22
date icon
good icon

1

pv icon

375

回答
  • Parents had to stay in the gymnasium/sports hall after the entrance ceremony to decide board members, but we couldn't decide after all.

    play icon

Parents had to stay in the gymnasium/sports hall after the entrance ceremony to decide board members, but we couldn't decide after all.
(保護者は入学式の後も、役員を決めるために体育館に残らないとならなかったが、結局決められなかった。)

「残された」の部分は「残らなければならなかった」としてParents had to stayとしました。
体育館はgymnasiumまたはsports hall、入学式はentrance ceremonyです。
役員はboard membersで、PTAの役員ならそのまま PTA board membersとなります。

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

375

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:375

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら