私は質素倹約したら最低限の収入で充分やっていけると思う。って英語でなんて言うの?

この文でenoughは使える?
default user icon
koukiさん
2021/03/14 12:11
date icon
good icon

2

pv icon

504

回答
  • If I live frugally, I think the minimum income is enough to get by.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『私は質素倹約したら最低限の収入で充分やっていけると思う。』は、
いくつか言い方が考えられますが、
もし、enough を使うのであれば、
If I live frugally, I think the minimum income is enough to get by. と言えるでしょう。

Get by は、『何とか生きていく』という時によく使われる表現です。

メモ
frugally 倹約・節約して
minimum income 最低所得

参考になれば幸いです。

good icon

2

pv icon

504

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:504

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら