ヘルプ

雨と曇りの繰り返しですって英語でなんて言うの?

天気について話している時に、曇りの後に雨が降って、雨が降った後にまた曇りになる、その繰り返しであることを伝えたいです。
satomiさん
2021/03/19 02:34

1

146

回答
  • It's been rainy and cloudy off and on.

  • We've had a lot of rainy and cloudy days lately.

ーIt's been rainy and cloudy off and on.
「ここのところ断続的に雨と曇りです」=「雨だったり曇りだったりが続いている」
off and on で「断続的に」

ーWe've had a lot of rainy and cloudy days lately.
「最近雨と曇りの日ばかりです」
このようにも表現できるかと思います。

ご参考まで!

1

146

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:146

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら