ヘルプ

最終審査会最優秀賞受賞記念って英語でなんて言うの?

受賞記念作るノベルティにプリントするテキストです。
sugaさん
2021/03/23 10:08

1

128

回答
  • ~nd/rd/th anniversary of receiving first prize from the final judging committee

  • In celebration of the anniversary of receiving first prize from the final judging committee

英語にするため、一部ずつ見ていきます。
英語は漢字のような文字がないため、長くなってしまうことがあります。
できるだけ簡潔にしますが、思ったより長い英文になってしまうかもしれません。

「最終」は「last」、「final」といいます。
この場合は「賞の受賞」ですので「final」の方がいいと思います。

「審査会」は「judging committee」、「review committee」です。
「審査する」は「judge」といいます。

「最優秀賞」は「first prize」です。
つまり、「1位をとった」とのことです。

「授賞」は「winning a prize」、「to be awarded a prize」などです。

「記念」は「anniversary」、または「commemoration」です。

下記の英語はいかがでしょうか。好きなのを使ってみればいいと思います。

~nd/rd/th anniversary of receiving first prize from the final judging committee
最終審査会最優秀賞受賞記念 〜周年

(2周年だったら2nd、3周年だったら3rd、4周年だったら4thなどと書きます。)

In celebration of the anniversary of receiving first prize from the final judging committee
最終審査会最優秀賞受賞記念のお祝いに

1

128

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:128

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら