え?パンにつけるの?そのまま食べちゃったんだけど。って英語でなんて言うの?

友達から食べ物をもらいました。お互い急いでいたのでどうやって食べるか確認しなかったのですが、ぱっと見、固いピーナッツバターのようではあるんですがカチカチに固くてとてもパンには付けられず、そのまま砕いて食べました(ものすごく甘かった)。後日聞いたらどうもパンにつけるもののよう。…ヤッパリネー。
default user icon
Yukaさん
2021/03/23 21:15
date icon
good icon

2

pv icon

294

回答
  • Was I supposed to put that on the bread? I ate it just like that.

    play icon

  • Was that supposed to go on the bread? I ate them separately.

    play icon

ーWas I supposed to put that on the bread? I ate it just like that.
「あれパンにつけるべきだったの?そのまま食べちゃった」
to put ... on the bread で「パンに…をつける」
to eat ... just like that で「…をそのまま食べる」

ーWas that supposed to go on the bread? I ate them separately.
「あれはパンにつけるものだったの?別々に食べちゃったよ」
to go on the bread で「パンにのせる・つける」
to eat ... separately で「…を別々に食べる」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

294

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:294

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら