世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

帰りに牛乳を数パック買って帰るって英語でなんて言うの?

日本では、牛乳は1Lで紙パックに入っていることが多いですが、日本語での言い方と同じように、packを使って、a few pack of milk などと言えるのでしょうか? ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2021/03/25 23:22
date icon
good icon

3

pv icon

1848

回答
  • a few cartons of milk

    play icon

  • a few containers of milk

    play icon

  • a few liters of milk

    play icon

日本の紙パックに入っている牛乳は carton, container, liter を使って表現できます。 「牛乳数パック」 a few cartons of milk a few containers of milk a few liters of milk 例: I bought a few liters of milk on my way home from work last night. 「昨夜会社の帰りに牛乳を数パック(数リットル)買った」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1848

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1848

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら