やっぱり地元は最高です!でも帰る時は寂しいなぁって英語でなんて言うの?
「日帰りで地元に帰りました。やっぱり地元は最高です!でも帰る時は寂しい気持ちになります。」を教えて下さい
回答
-
My hometown is awesome! And I miss it when I leave it.
-
Always my hometown is the best. I miss my hometown very much when I have to leave.
hometown (名) :地元
miss (動) : ~を惜しく思う、寂しい
やっぱりという直訳がないので、alwaysをつけるといいかと思います!
寂しい気持ちはmissを用いて表すのが適切です!
最高にはいろいろな言い方があり、
awesome
best
I love my hometown
No cities are better than my hometown
など、
awesomeが一番カジュアルに使われてます!