質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
イッヌにとって辛い季節が到来しつつあります、って英語でなんて言うの?
我が家の犬は雷が大嫌いです。悲しいことに乾季が終了して雨季に入りつつあり、毎日激しい雨と共に雷が来ます。彼女にとって厳しい季節がやって来ようとしています。 ちなみにイッヌはネットスラングで犬のことです。
Chikaさん
2021/03/25 23:36
2
2502
Yuya J. Kato
翻訳家
日本
2021/03/27 00:49
回答
The harsh season for my dog is approaching.
こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『イッヌにとって辛い季節が到来しつつあります』は、 いくつか言い方が考えられますが、 The harsh season for my dog is approaching. と言えます。 『到来しつつある』は、approach を使って『~に近づく・接近する・近寄る・迫る』という表現にしました。 また、インターネットスラングで、Doggo 『犬』pupper『子犬』、『犬語』は、DoggoLingo と表記することがあります。 参考になれば幸いです。
役に立った
2
2
2502
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
新緑の美しい季節になって来ましたね、って英語でなんて言うの?
完全なって英語でなんて言うの?
息って英語でなんて言うの?
日本では夏は怪談の季節ですが、あなたの国では?って英語でなんて言うの?
人の気持ちや苦痛なんて測れないって英語でなんて言うの?
最近、趣味への興味を失いつつあるって英語でなんて言うの?
今年の冬は暖かいね地球温暖化が懸念されるって英語でなんて言うの?
英語とコードの読み書きって英語でなんて言うの?
現実を受け入れるって英語でなんて言うの?
コロナ患者が減少してきたので、日常の生活がだんだん戻りつつありますって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
2502
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
300
2
Taku
回答数:
280
3
Yuya J. Kato
回答数:
85
Paul
回答数:
80
DMM Eikaiwa K
回答数:
50
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
339
2
Yuya J. Kato
回答数:
300
3
TE
回答数:
300
Taku
回答数:
280
DMM Eikaiwa K
回答数:
219
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
18549
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8528
Taku
回答数:
7017
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら