確かに「neighbor」は隣の家とか、隣の部屋など、そのようなニュアンスありますが、電車とか飛行機の隣の人にも「neighbor」を呼ぶことができます。しかし、必ず1語で使用したいなら、コンテクストがなければ、難しいと思います。「neighbor」が言っても、「neighbor on the train」とか言わなければ、通じれない可能性があります。
「seatmate」という単語が存在ですが、同じようにコンテクストが必要です。「train」とか「airplane」と一緒に使えば、相手は理解できると思います。例えば、「The seatmate on the train was very friendly」「電車で隣の席の人はとても優しかったです。」
普段の会話で、「person next to me」が一番良く使います。
the person sitting next to me
my seatmate
まず一般的には **the person sitting next to me(私の隣に座っている人)** が最も自然でよく使われます。
実は英語において「クラスの隣の席の人」や「飛行機の隣の席の人」を表すときに使われる単語が **seatmate** です。
これは **seat(席)+ mate(仲間、相手)** で作られた単語で、「同じ席の並びにいる人」「隣に座っている人」というニュアンスを1語で表せます。