こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『社外の人』は、a person outside the company
と言えますが、この場合ですと少し詳しい説明が必要です。
例えば、
I want to change the way I speak depending on whom I am speaking to, so please teach me a variety of ways. For instance, I want to learn a polite way to talk with my clients. として、
『話す人によって話し方を変えたいので、色々な話し方を教えて下さい。例えば、自分の顧客と話すために丁寧な話し方を学びたいです。』と説明すると伝わりやすいでしょう。
『その人とどのように話したいのか』を伝えるとわかりやすいかもしれないですね!
例えば、
『カジュアルな感じで』in a casual way
『少し丁寧に』in a slightly polite way
『丁寧に』in a polite way
という表現を用いて説明してみるのもよいでしょう。
参考になれば幸いです。