世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

一日あたりの最大出勤者数は問題ないって英語でなんて言うの?

Max attendance people per day ... is no problem? ... has no problem?
default user icon
ouchiさん
2021/03/29 04:06
date icon
good icon

1

pv icon

3387

回答
  • There is no problem with the max amount of commuters per day.

  • There are no problems with the max amount of commuters per day.

ご質問ありがとうございます。 「一日あたりの」=「per day」 「最大」=「max」 「出勤者」=「commuters」 「数」=「amount」 「問題ない」=「there is no problem」 「最大出勤者数」=「max attendance people per day」はほとんどいいフレーズですが、代わりに「max amount of commuters per day」を使いましょう。 あとは「〜ない」は一般的に英語の文法の「There is no~」を使います。 ですから、合わせて「There is no problem with the max amount of commuters per day.」となります。 もちろん、複数の場合でも文法的に間違っていません。 「There are no problems with the max amount of commuters per day.」 どっちでも使っても構いません。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

3387

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3387

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら