I don't know the answer to that, but other people might.
「日本ではどう?」の質問の詳しい内容がわかりませんが、次のように言えるかと思います。
ーIt might just be me that doesn't know about that.
「それについて知らないのは私だけかもしれない」
日本語に近いように訳すとこのように言えます。
ーI don't know the answer to that, but other people might.
「その答えはわからないけど、他の人ならわかるかも」
このように逆の言い方もできます。
ご参考まで!
I don't know, but other people may know that.
「私は知らないが、他の人はそれを知っているかもしれない」
Everybody except me may know that.
「私以外は皆知っているかもしれない」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI