世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私が知らないだけかな?って英語でなんて言うの?

たとえば、「日本で地震あるかもってニュースで見たよ、大丈夫?」と聞かれて、テレビもPCも見ていなかったので知らず、 「私が知らないだけかな(かも)?ニュースでやってるかもしれないから見てみる」と言いたかったのですが、 「だけかな(かも)?」と自問自答するニュアンスの出し方を教えてください。
default user icon
kyokoさん
2018/01/24 08:18
date icon
good icon

6

pv icon

11572

回答
  • Maybe only I didn't know.

テレビをあまり見ないので、世間の事にとっても疎いので 自分だけ知らない事、私にもよくあります。 さて、 "only I didn't know" (私だけが知らなかった) となります。 ご質問の 『~かしら』もしくは『~かもしれない』とすると "Maybe only I didn't know" とすると (私だけが知らなかったのかも)となります。
Tomoko 英語講師
回答
  • I wonder if it's just me who don't know that.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) I wonder if it's just me who don't know that. 「それを知らないのは僕だけなのかなぁ」 wonder if 「~なのかなぁ」 it's just me who ~「~なのは私だけ」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

6

pv icon

11572

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:11572

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら