新しいおいしさを発見って英語でなんて言うの?
今まで知らなかった新しい美味しさ(の味)を見つけた!という意味で、「discovery」を使って「新しいおいしさを発見。」を英語で表現することはできますか?
回答
-
To discover a new flavor of deliciousness
-
To discover a new tasty flavor
残念ながら、discovery は、名詞なので、この場合には使えません。discover は、発見と言う意味として使われていました。なぜなら、発見は動詞なので、discovery ではなくその動詞を使わないといけないので、discover を使いました。
それと新しいおいしさと言う言い方はあまりアメリカでは使われないので、一番近い言い方を選びました。
最初の言い方は、To discover a new flavor of deliciousness は、新しいおいしさを発見と言う意味として使われていました。
最初の言い方では、To discover は、発見と言う意味として使われています。
二つ目の言い方は、To discover a new tasty flavor は、新しいおいしさ(味)を発見と言う意味として使われていました。
二つ目の言い方では、a new flavor は、新しい味と言う意味として使われていました。tasty は、おいしさと言う意味として使われています。
お役に立ちましたか?^ - ^