ヘルプ

水溜りにはまってびしょびしょって英語でなんて言うの?

雨の日に不注意で水溜まりにはまってしまいました。
靴はびしょびしょです。
hiroyuki naganoさん
2021/04/04 22:50

1

63

回答
  • I got soaking wet in a puddle.

  • My shoes got soaked in a puddle.

ーI got soaking wet in a puddle.
「水たまりでびしょびしょになった」
to get soaking wet で「びしょ濡れになる」
水たまりにはまって靴だけでなく足首や足の下の方も濡れているニュアンスがあります。

ーMy shoes got soaked in a puddle.
「靴が水たまりでずぶ濡れになった」
to get soaked で「ずぶ濡れになる」
こちらは靴だけが濡れたニュアンスです。

ご参考まで!

1

63

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:63

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら