「予約を受け付けていますか?」って英語でなんて言うの?
レストランに行くときに、事前に予約をしたいのですが、予約をしているかわかりません。そんな時はなんとしつもんしますか?
回答
-
Are you accepting reservations?
-
Can I make a reservation?
ご質問ありがとうございます。
レストランのスタッフに質問するつもりでしょうか。そうでしたら、上記の疑問文を使えます。1番目は「予約を受け付けていますか?」をほんとんどそのままに訳しています。2番目は「予約を作れますか・できますか?」の意味です。より簡単でカジュアルな聞き方です。
ご参考いただければ幸いです。