そんな時どうしてるの?って英語でなんて言うの?

娘が、
「クラスメートの○○ちゃん、すごく嫌な事するの。せっかく私が描いた絵を消したり、鉛筆折ったり」
と。
そんな時(そういうことされた時)はどうしてるの?先生に言うの?泣くの?
などといった「そんな時」です。
よろしくお願いします。
default user icon
norisannさん
2021/04/07 17:14
date icon
good icon

1

pv icon

1243

回答
  • What do you do when that happens?

    play icon

  • What do you do in times like that?

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「そんな時どうしてるの?」の直訳は2番目の回答に記載しています。「している」と言えば、普通に動詞の現在進行形に訳しますが、こんな話としては一般動詞でいいと思います。

1番目の英文は「そんな時」じゃなくて、「それが起こる時」ですが、英語では意味が同じですので、1番目か2番目かどっちでも使えます。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

1243

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1243

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら