世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「そろそろ呼ばれるよ!」って英語でなんて言うの?

病院で待ってる時、そろそろ私達の番が来そう。そんな時に一緒に待ってる子供たちに言いたいです。
default user icon
hina*さん
2017/04/12 02:25
date icon
good icon

9

pv icon

6065

回答
  • It's about time to get my name called.

It's about time to doは、そろそろ~する時間という意味で、するつもりがあることを伝えるときに使います。 ご参考になりましたら幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • I think we’re next.

  • They’re going to call us soon.

  • We’re going to get called any minute now.

質問ありがとうございます。 いろんな言い方がありますが、こう言えますよ: ❶I think we’re next. (私たちもう次だと思うわ)。 ❷They’re going to call us soon. (私たちもうすぐ 呼ばれるわ)。 ❸We’re going to get called any minute now. (私たち もう呼ばれるわ、もう呼ばれてもおかしくない) というようなニュアンスです。 状況に当てはまるものを使ってください! 参考になれば嬉しいです!
good icon

9

pv icon

6065

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6065

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら