世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

なんでそんなこと言うの?って英語でなんて言うの?

何かひどいことを言われた時に なんでそんなこと言うの? と言う時はどうすればいいですか、、?
default user icon
( NO NAME )
2021/02/06 15:59
date icon
good icon

2

pv icon

4722

回答
  • Why do you say that?

    play icon

  • How could you say such a thing?

    play icon

直訳としては why do you say that と言う表現になります。 ひどいことを言われた場合はどうしたらそんなひどい事が 言えるのか聞く感じになると思うので後者の how could you say such a thing と言うのがおすすめです。 なんてことを と言う場合は how could you のみで表現できます。
回答
  • Why would you say that?

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・「Why would you say that?」 =なんでそんなこと言うの? (例文)Why would you say that? That's so rude. (訳)なんでそんなこと言うの?それすごく失礼だよ。 (例文)Why would you say that? That's mean. (訳)なんでそんなこと言うの?それ意地悪だよ。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

2

pv icon

4722

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4722

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら