女の子が好む文房具やキャラクターグッズを売っているお店(ファンシーショップ)は、英語でcute variety and stationery storeで説明できますね。variety=キャラクターグッズなど、文房具=stationery
例えば、
In Harajuku there are a lot of cute variety and stationery stores
原宿ではファンシーショップという、女の子が好む文房具やキャラクターグッズを売っているお店が多いです。
ファンシーショップというものは英語圏であまりなさそうなので直訳はあまりないですが、kawaii shopは一番通じるかなと思います。
ですので、例えば
In Harajuku there are a lot of "kawaii shops," or in Japanese we say "fancy shops," that sell things like cute character merchandise and stationeryも言えますね。
ご参考になれば幸いです。