始発電車に乗れば、確実に座れると思うよって英語でなんて言うの?
長時間、通勤で電車に乗る人にアドバイスです!
「始発電車に乗れば、確実に座れると思うよ!」
I'm sure you can definitely have a seat if you〜は自然な英語ですか? また、始発電車という英語はありますか?
回答
-
If you ride the first train (of the day), you can definitely get/find a seat.
-
I'm sure you can get a seat if you〜
-
You can definitely find a seat if you 〜
ご質問ありがとうございます。
I'm sureとdefinitelyは普通に使っていません。どっちかを選んで一つだけ使うのが普通です。ただし、喋る時にもっと印象的で強く伝わるための両方を言うこともあります。でも、そういう時はわざとしている訳ではなくて、具然に両方が出ちゃったみたいです。
後は座れるはcan seatですが、この話ではget a setとfind a seatは自然です。
ご参考いただければ幸いです。