世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

基礎化粧品とメイク化粧品 って英語でなんて言うの?

①基礎化粧品(化粧水、乳液など)と②メイク化粧品(ファンデーションや下地)を、はっきり区別した言い方が英語で わかりません。
default user icon
Kumiさん
2021/04/19 19:10
date icon
good icon

16

pv icon

15664

回答
  • ①skin-care product ② foundation, make-up base, primer

化粧水や乳液など肌の調子を整える物はskin-care productといえば、ファンデーションや下地などとはっきり区別がつくかと思います。 ちなみに日本で使うような化粧品はskin lotionです。こちらではtoner(拭き取るタイプの化粧水)が多くて、あまり保湿用のskin lotionは見かけません。 化粧品はcosmeticsですが、ファンデーションはそのままfoundation、下地はmake-up base, primerなどと呼んでいきます。 参考になれば幸いです。
回答
  • Skincare products

  • Makeup products

基礎化粧品とメイク化粧品は、英語では「Skincare products」と「Makeup products」として区別されます。 1. **Skincare products** 基礎化粧品は、肌のケアを目的とした化粧品で、化粧水や乳液、クリームなどが含まれます。このタイプの化粧品は、肌の保湿や保護、改善を目的として使用されます。例えば、化粧水は "toner"、乳液は "lotion" や "moisturizer" と言います。 - 例: "I always use a toner and moisturizer as part of my daily skincare routine." 「私は毎日、基礎化粧品として化粧水と乳液を使っています。」 2. **Makeup products** メイク化粧品は、肌に色をつけたり、外観を整えるために使用する化粧品です。ファンデーションや下地(プライマー)、アイシャドウ、リップなどが含まれます。このタイプの化粧品は、外見を整えたり、色を加えるために使います。 - 例: "I usually apply a primer before using foundation." 「私はファンデーションの前に下地を塗ります。」
回答
  • skincare (products)

・**skincare (products)** 「肌の手入れ」「肌をケアするための化粧品」という意味で、化粧水・乳液・美容液・クリームなど、**肌を整えるための基礎化粧品全体**をまとめて表す言葉です。 英語では *basic cosmetics* とは基本的に言わず、**skincare** が専門的にも日常会話でも標準表現です。 ・**makeup (products) / cosmetics** 「メイク」「装うための化粧品」を意味し、ファンデーション、下地、アイシャドウ、チーク、口紅など、**見た目を作るための化粧品**を指します。 makeup は動作(化粧すること)と製品の両方に使えます。 cosmetics は「化粧品全般」という少しフォーマルな言い方です。
good icon

16

pv icon

15664

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:15664

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー