どのように袋詰めして差し上げましょうか?って英語でなんて言うの?

コンビニ店員をしています。例えばお客様から両替を頼まれたとき「How would you like it?」と言ってお客様が必要な金種を確認する言い方があると思います。同じように袋詰めのシーンでもこの表現を使うことは可能てしょうか? また他に適切な表現があれば教えていただきたくお願い申し上げます。
atsuko takashimaさん
2021/04/28 19:52

2

172

回答
  • "How would you like your items to be bagged?"

  • "Would you like a bag?"

  • "Would you like the hot and cold items in seperate bags?"

- "How would you like your items to be bagged?" 「どのように袋詰めして差し上げましょうか」
"how would you like ~" 「どのように 〜しましょうか」
"your items" 「買ったもの」
"to be bagged" 「袋詰め」

- "Would you like a bag?" 「袋いかがですか」

- "Would you like the hot and cold items in seperate bags?"
「熱いものと冷たいものは別に入れましょうか」

2

172

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:172

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら