インレー(詰め物)という単語を覚えたいです。
"歯の詰め物が浮いてたことがある"
- My inlay got loose.
- There was a time when my inlay came loose.
- My inlay came loose one time.
歯の詰め物とはなんですか?
- What's a tooth inlay?
詰め物はいくらですか?
- How much is an inlay?
- How much does an inlay cost?
ご質問ありがとうございます。
「歯の詰め物が浮いてたことがある」は英語で「My dental inlay has gotten loose before.」と言います。
「dental inlay」は「インレー」と言う意味で、「dental」が「歯科用」と言う意味があります。「dental」があった方が良いと思います。
因みに、「dental inlay」の代わりに「filling」を言う場合もあります。違いは「filling」は一般的に「dental inlay」より小さいです。
ご参考になれば幸いです。