"With the kids school being done online until summer break I'm in complete despair."
- "With the kids school being done online until summer break I'm in complete despair."
"with ~ ~ I'm in complete despair" 「〜なんて絶望しかない」
"complete despair" 「絶望しかない」
"the kids school being done online" 「子供の学校はオンライン授業でしています。」
"until summer break" 「夏休みまで」
"the kids school being done online until summer break" 「オンライン授業のまま夏休みに突入する」
It’s depressing that we’re heading into summer break still stuck with online classes.
It’s depressing that we’re heading into summer break still stuck with online classes.
Going into summer vacation still doing online school is just depressing.
The fact that we’re rolling straight into summer break with online classes is pure despair.
オンライン授業が続いている(online classes / online school)
そのまま夏休みに入ってしまう(head into / go into / roll into summer break)
気持ちが落ちる・絶望(depressing / heartbreaking / pure despair)