世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

塩味って英語でなんて言うの?

ちょっと塩味があるといいと言いたい。
default user icon
Keiさん
2016/07/31 14:06
date icon
good icon

20

pv icon

20093

回答
  • Salted

  • It would be nice if you added some more salt.

この場合の塩味はAdd some more saltで表現するのがスムーズです。 SaltedはSalted chicken=塩味/塩漬けチキン と使います。
回答
  • A little salty

salt が塩なので、少し(a little) 塩味(salty)・・・そのままです。 This soup is salty. というと「塩っぱい」とか「(塩味が濃すぎて)辛い」という意味になります。 This soup is a little salty.というと「(自分の味覚では)少し塩っぱい」という意味になります。 なので、 Ummmm,yummy salty(う~~~ん、ウマイ塩味)というと、「ちょうどよい塩加減」というような表現になります。 状況によって使い分けてみて下さいね。 お役に立てば幸いです☆
回答
  • I think you should add more salt.

ご質問ありがとうございます。 ・「I think you should add more salt.」 =もうちょっと塩を足したらいいと思う。 (例文)I think you should add more salt. It'll taste even better. (訳)もうちょっと塩を足したらいいと思う。もっと美味しくなるよ。 (例文)What do you think?// I think you should add more salt. (訳)どう思う?//もうちょっと塩を足したらいいと思う。 便利な単語: salt 塩 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

20

pv icon

20093

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:20093

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら